Название: Stalag XIII-B, Гончаров Андрей Никитович Отправлено: Кирилл_Р от 03 Апреля 2011, 18:38:14 Здравствуйте. Уважаемые участники форума, пожалуйста, помогите мне с переводом Карточки военнопленного Stalag XIII B Weiden Гончарова Андрея Никитовича (Никитича).
Это пока единственный документ, который я нашел по нему в ОБД-Мемориал. Немецким я не владею, а опыт работы с карточками пока не велик. Интуитивно понимать, какая информация в ней содержится, пока только учусь. Геннадий Юрьевич, может быть Вы мне еще раз поможете? Подправьте сведения, или добавьте непонятные мне записи. Спасибо. Верхний ряд цифр – штамп “R ST A” и цифры карандашом. Что обозначают? Основной лагерь военнопленных – Stalag XIII B Weiden (шталаг XIII B Вейден). Надпись на медальоне № – 13829. Фамилия – Gontscharow (Гончаров). Имя – Andrei (Андрей) Никитович. Дата и место рождения – 1.2.1893 Smolenska Bez. (Смоленская обл.) Elenski Kreis (Ельнинский р-н). Kreis-это район-? Вероисповедание – ortodox (какой смысл в данном случае в понятие ортодокс или просто православный?). Имя отца – Nikita (Никита). Девичья фамилия матери – Gittschenko (Гиценко-? ,Киценко-?). Гражданство – SSSR (СССР). Что значит тут надпись Swr и большой красный штамп – Sw.R-? Звание – Schutze-? Вой. часть – 8. Baubatt. –что это может быть? Где воевал я не знаю. Штатская профессия – Landarbeiter (сельскохозяйственный рабочий, крестьянин). Когда пленен (местность и дата) – 14 октября Верея (год не ясно). Был доставлен здоров, раненый, больной? – здоров. Рост – 167. Цвет волос – блондин. Фамилия и адрес лица для уведомления на родине военнопленного – Gontscharowoi Mori, Smolenska Bezick, Elenski Kreis, Nowosposki d. Peredelniki (Гончаровой Марии Дмитриевне: Смоленская обл., Ельнинский р-н, Ново-Спасский р-н, д.Передельники). Gestorben am: 11.6.42 im Res.Laz.f.Kgf.Neumarkt/Opf – Умер в: 11 июня 1942 в каком то лазарете? Todesursache: Helzlahmung - Причина смерти: паралич сердца. Beerdigt am: 11.6.42 auf dem Russenfriedhof Neumarkt/Opf. Reihe 4, Grab Nr.151 - Похоронен в: 11 июня 1942 на русском кладбище Новый рынок / Opf. Ряд 4, могила номер 151. Такое значение у Russenfriedhof и Neumarkt? И что такое Opf? На обратной стороне карточки запись в графе лазарет: LN 12.3.42 – ? Запись говорит, что он там просто был в этот момент? В графе Рабочие отряды штамп. Как следует правильно его понимать? Выходит, похоронен он в местечке Neumarkt? А основным лагерем был XIII B Weiden? Спасибо большое. С уважением. (http://s55.radikal.ru/i150/1104/56/c663b9103d81.jpg) (http://www.radikal.ru) (http://s006.radikal.ru/i214/1104/fc/f4f2b3ac49a7.jpg) (http://www.radikal.ru) Название: Re: Гончаров Андрей Никитович (Stalag XIII B Weiden) Отправлено: Геннадий Кушелев от 03 Апреля 2011, 19:56:38 Здравствуйте, Кирилл!
Пока буду писать ответ на Ваши вопросы, обратите внимание на необычность фотографии - она обрезана внизу. Были ли там номер военнопленного и другого шталага? Надо сравнивать с аналогичными фото из Вайдена по соотношению высота\ширина фото. Рядом с его номером карандашом, возможно, написан другой его номер, из предыдущего лагеря. Название: Re: Гончаров Андрей Никитович (Stalag XIII B Weiden) Отправлено: Кирилл_Р от 03 Апреля 2011, 20:48:25 Здравствуйте Геннадий Юрьевич.
Да, да, я обратил внимание на то, что на фотографии нет рук с табличкой и номером лагерным, но не сразу сообразил, что она обрезана снизу. В ОБД есть еще 2 бойца с очень схожими данными на моего. Один из них пленен был даже в то тже день, но в р-не Почеп, а в остальном все как у моего (в лагерном номере различия у них в 33 цифры ,совсем рядом). Фото у него также обрезано снизу. У второго пленного все тоже самое примерно, но фото полное, с доской на которой его номер и фамилия. У всех у них записей о переводе в др. лагеря или штампов других я не увидел (на свой не очень пока опытный взгляд). Номера карандашом, что стоят рядом с лагерным номером справа сверху. Это трехзначное число везде повторяет 3 последние цифры из самого лагерного номера. Зачем интересно? Название: Re: Гончаров Андрей Никитович (Stalag XIII B Weiden) Отправлено: Геннадий Кушелев от 03 Апреля 2011, 21:09:07 На
"Верхний ряд цифр – штамп “R ST A” и цифры карандашом. Что обозначают?" Russische StaatsAngehoerige ... "Русский по государственной принадлежности ..." за таким-то номером в таком году снят с учета (как умерший) (регистрировались, как я понимаю, все, пересекшие однажды границу рейха). На "Smolenska Bez. (Смоленская обл.) Elenski Kreis (Ельнинский р-н). Kreis-это район-?"Лично я записал бы Gebiet-Bezirk-Kreis (область- район- округ/сельсовет). На "Вероисповедание – ortodox (какой смысл в данном случае в понятие ортодокс или просто православный?)." Ортодокс применительно к русскому и есть православный, т.е. приверженец преобладающей в России веры. На "Девичья фамилия матери – Gittschenko (Гиценко-? ,Киценко-?)." Читаю как Гитченко. Фамилия есть в Сети. На "Что значит тут надпись Swr и большой красный штамп – Sw.R-?" Sowjet Russe в обоих случаях ("советский" как граждансто и русский как национальность либо также гражданство - надо смотреть штампы у украинцев). На "Вой. часть – 8. Baubatt. –что это может быть?" Могу ответить буквально - 8-й стройбат. На "Когда пленен (местность и дата) – 14 октября Верея (год не ясно)." 1941-й, судя по по лазаретной записи от 12 марта 1942 года. На "Gestorben am: 11.6.42 im Res.Laz.f.Kgf.Neumarkt/Opf" Гугл дает это место (при наборе Neumarkt/Opf) 92318 Ноймаркт http://maps.google.com/maps?f=q&source=s_q&hl=ru&geocode=&q=Neumarkt%2FOpf.,+Germany&aq=1&sll=49.28214,11.45874&sspn=1.755753,6.229248&ie=UTF8&hq=&hnear=%D0%9D%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BA%D1%82,+%D0%9D%D0%BE%D0%B9%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BA%D1%82-%D0%92%D0%B5%D1%80%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%B9-%D0%9F%D1%84%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%86,+%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%8F+%D0%91%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B8,+%D0%93%D0%B5%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F&ll=49.28214,11.45874&spn=0.8779,3.114624&z=8 Думаю, что Opf означает Oberpfalz На "На обратной стороне карточки запись в графе лазарет: LN 12.3.42 – ?" Первое, что напрашивается - Lungen. Легочное заболевание, скажем. На "В графе Рабочие отряды штамп. Как следует правильно его понимать?" "Рабочая команда 7007/Эгер шталаг XIII B" Похоронен на кладбище лазарета именно этого Ноймаркта. Название: Re: Гончаров Андрей Никитович (Stalag XIII B Weiden) Отправлено: Кирилл_Р от 03 Апреля 2011, 21:54:37 Значит надо принять, что он был только в XIII B? Извините, но я хотел бы уточнить. Gestorben am: 11.6.42 im Res.Laz.f.Kgf.Neumarkt/Opf - В соответствии с этой записью Вы считаете, что Гончаров А.Н. умер в лазарете, который находился в Ноймаркте (Laz. - это и есть сокращенно лазарет)?
Получается, что захоронен прмерно в 70 км, от "своего" лагеря Вейден. Так далеко. По крайней мере надо искать могилы и захоронения в р-не Ноймаркта. Где-то я уже встречал информацию по захоронениям там. Спасибо большое. Название: Re: Гончаров Андрей Никитович (Stalag XIII B Weiden) Отправлено: Геннадий Кушелев от 03 Апреля 2011, 22:09:11 Значит надо принять, что он был только в XIII B?Нет, это был его последний лагерь. Где он был ДО него, можно только предполагать. ... я хотел бы уточнить. Gestorben am: 11.6.42 im Res.Laz.f.Kgf.Neumarkt/Opf - В соответствии с этой записью Вы считаете, что Гончаров А.Н. умер в лазарете, который находился в Ноймаркте (Laz. - это и есть сокращенно лазарет)?У меня нет оснований не верить немецкой записи, что он "умер 11.6.42 в резервном лазарете для военнопленных Neumarkt/Opf". Название: Re: Гончаров Андрей Никитович (Stalag XIII B Weiden) Отправлено: Кирилл_Р от 03 Апреля 2011, 22:14:57 Резервный лазарет, вот что это точно обозначает. Ясно, теперь буду знать и в следующий раз не спрашивать. Спасибо большое Геннадий Юрьевич за консультацию и пояснения.
Название: Re: Гончаров Андрей Никитович (Stalag XIII B Weiden) Отправлено: sander от 04 Апреля 2011, 13:32:14 Резервный лазарет, вот что это точно обозначает. Ясно, теперь буду знать и в следующий раз не спрашивать. Спасибо большое Геннадий Юрьевич за консультацию и пояснения. Opf-сокращённое название месности,Оберпфальц,Бавария. Название: Re: Гончаров Андрей Никитович (Stalag XIII B Weiden) Отправлено: Геннадий Кушелев от 04 Апреля 2011, 15:01:55 Opf-сокращённое название месности,Оберпфальц,Бавария.Я выше написал также латиницей: "Думаю, что Opf означает Oberpfalz" (выделил для наглядности). Рад, что наши мнения совпали. |