Перейти в ОБД "Мемориал" »

Форум Поисковых Движений

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Расширенный поиск  

Новости:

Автор Тема: Особенности перевода с немецкого военных текстов  (Прочитано 436200 раз)

FREEGAD

  • Гость
Адрес отправителя             
Лагерь военопленных Дулаг д.ЛВ                                 Инстербург ,от 12.10.44
(5Б)Инстербург почта 4


Адрес получателя
Военый информационный отдел (Армейский инфо отдел)
Майнинген
Драхенбергказерне


В папке (в деле док(возможно коробка с документами и другими вещами)персылаем П.К.И ,П.Т.К 2  и одёжное-доказательство (одежду какую то,вещи ?) для умершего Сов.пленного Дмитрия Колесникова Ном: 1646 /Офицерский лагерь 60.
Выше названный военопленный был задействован в работах в Лн.-Цойг-амт 4(что то связанное с выращиванием -чего либо),Рабочая команда  или же второй лагерь Склаве(-РАБ) и в Лазаретте М.Штамлагерь 2Б 23.8.44 умер -скончался .

3 дела (папки или же коробки(пакета) с документами и вещами )
1) П.К.И
2) П.Т.К 2
3) Вещи пленного ,одежда ...

сейчас Анлаге если идёт речь о почте и пересылке писем или документов -употребляют например приложение -характеристика с работы, копия чего либо ,в общем дополнения к какому либо документу или делу .


поправляйте не стесняйтесь
Записан

исСЛЕДОВАТЕЛЬ

  • Модератор
  • Участник
  • ****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39 493
  • Константин Борисович Стрельбицкий
Уважаемые коллеги!
Призыв "поправляйте не стесняйтесь" прочитал, но в данном случае легче перевести всё заново, чем поправить...
Итак, полный перевод текста этого документа:
«Инстербург, 12.10.1944
Пересыльный лагерь Люфтваффе для военнопленных
Инстербург, 4-е почтовое отделение, 5-й почтовый ящик
Содержание: Смерть советского военнопленного Дмитрия Колесникова
В Справочное бюро Вермахта, Майнинген, казармы «Драхенберг»
С сим направляются персональные карты военнопленного форма 1 и форма 2 и ведомость на выданное обмундирование по умершему советскому военнопленному Дмитрию Колесникову, № 1646 60-го лагеря для военнопленных офицеров.
Вышеозначенный военнопленный использовался на работах на 4-м складе имущества и материальной части Службы связи Люфтваффе внешним лагерем Скллаве [???] и 23.08.1944 скончался в лазарете постоянного лагеря для военнопленных рядового состава II B.
Приложений: 3
Штабс-фельдфебель и Начальник лагеря [подпись]».
Кстати, а вышеперечисленные документы на него в ОБД есть? А вообще данные об этом офицере?
С уважением - К.Б.Стрельбицкий
Записан
"Я не мальчик, чтобы в архивы ходить!" © А.Б.Широкорад.
Значит я - МАЛЬЧИК!!!

FREEGAD

  • Гость
ТЕКСТ УДАЛЕН.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА НЕТАКТИЧНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ
« Последнее редактирование: 22 Января 2010, 22:55:48 от АПО Память »
Записан

Геннадий Кушелев

  • Кушелев Геннадий Юрьевич
  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 865
  • Skype: g_kushelev
Уважаемые коллеги!
Призыв "поправляйте не стесняйтесь" прочитал, но в данном случае легче перевести всё заново, чем поправить...
Итак, полный перевод текста этого документа:
«Инстербург, 12.10.1944
Пересыльный лагерь Люфтваффе для военнопленных
Инстербург, 4-е почтовое отделение, 5-й почтовый ящик
Содержание: Смерть советского военнопленного Дмитрия Колесникова
В Справочное бюро Вермахта, Майнинген, казармы «Драхенберг»
С сим направляются персональные карты военнопленного форма 1 и форма 2 и ведомость на выданное обмундирование по умершему советскому военнопленному Дмитрию Колесникову, № 1646 60-го лагеря для военнопленных офицеров.
Вышеозначенный военнопленный использовался на работах на 4-м складе имущества и материальной части Службы связи Люфтваффе внешним лагерем Скллаве [???] и 23.08.1944 скончался в лазарете постоянного лагеря для военнопленных рядового состава II B.
Приложений: 3
Штабс-фельдфебель и Начальник лагеря [подпись]».
Кстати, а вышеперечисленные документы на него в ОБД есть? А вообще данные об этом офицере?
С уважением - К.Б.Стрельбицкий
Номер записи    300866557
Фамилия   Колесников
Имя   Дмитрий
Отчество   Степанович
Фамилия на латинице   Kolesnikow
Дата рождения   05.11.1911
Место рождения   Уфа
Воинское звание   солдат (рядовой)
Лагерный номер   1646
Дата пленения   25.07.1941
Место пленения   Новосокольники
Лагерь   офлаг 60
Судьба   Погиб в плену
Дата смерти   23.08.1944
Место захоронения   Хаммерштайн
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=300866556
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=300866558
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=300866559
Записан
С уважением,
Геннадий
Буду благодарен за информацию о побегах советских военнопленных
Suche alles über Fluchtversuche von russischen Kriegsgefangenen

FREEGAD

  • Гость
ТЕКСТ УДАЛЕН.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА НЕТАКТИЧНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ
« Последнее редактирование: 22 Января 2010, 22:57:01 от АПО Память »
Записан

FREEGAD

  • Гость
И мне вот ещё что интересно , уважаемый историк .: какие проиведения уже есть или же работы где стоит ваше имя пан Стрельбицкий ?
Я сюда пришел не рисоватся , не за наградами -славой и деньгами , зашел увидел ,решил помочь ...дал рекламу на других сайтах ,привлёк людей ....Я помочь хотел не боле .Историком даже быть не хочу особенно таким как ты ...мама не горюй .

ТЕКСТ УДАЛЕН.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА НЕТАКТИЧНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ
« Последнее редактирование: 22 Января 2010, 22:59:24 от АПО Память »
Записан

Геннадий Кушелев

  • Кушелев Геннадий Юрьевич
  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 865
  • Skype: g_kushelev
Уважаемые коллеги!
Прошу вас помнить русскую поговорку - "Утро вечера мудренее" и до ухода с форума прекратить полемику и убрать оскорбительные и даже двусмысленные выражения из своих сообщений.
Записан
С уважением,
Геннадий
Буду благодарен за информацию о побегах советских военнопленных
Suche alles über Fluchtversuche von russischen Kriegsgefangenen

FREEGAD

  • Гость
а я бы оставил ,пусть смотрят коллеги , с кем приходится работать и делают уже выводы .

ТЕКСТ УДАЛЕН.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА НЕТАКТИЧНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ


В граматике ли тут дело ? Конечно же нет ..........

Всего хорошего Вам Геннадий
« Последнее редактирование: 22 Января 2010, 23:03:47 от АПО Память »
Записан

Геннадий Кушелев

  • Кушелев Геннадий Юрьевич
  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 865
  • Skype: g_kushelev
Уважаемый Сергей!
Еще раз прошу Вас убрать несвойственные форуму и цивилизованному общению сообщения. Все уже прочли, что вы с уважаемым Константином Борисовичем пишите друг о друге. Ведь не удалять же мне тему! Мог бы попросить у уважаемого Юрия Петровича функций модератора, но не люблю насилия. :) Уверен, что Константин Борисович последует Вашему примеру и сделает ответный ход. Ведь гости форума пугаются, читая перепалку. И тема фактически "заблокирована".
Все выше изложенное мною уберу в дальнейшем.

Здесь же размещаю просьбу о помощи в прочтении основания для наказания военнопленного из его карты.
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=300038206
Записан
С уважением,
Геннадий
Буду благодарен за информацию о побегах советских военнопленных
Suche alles über Fluchtversuche von russischen Kriegsgefangenen

wetter

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2
Нисколько не сомневался, что Ваша скорость перевода равна скорости набора русского текста. :)
Прочтите, пожалуйста, надпись на месте для фото:
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=300138884

Sanitäter in der Gula gelernt

Обучен санитаром в Gula
Записан
Was uns nicht tötet, macht uns nur stärker!

wetter

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2
Прошу помощи в прочтении карандашной записи под штампом Stalag I B Hohenstein".
 http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=300422184

Erfrierung .....
Amputation aller Zehen
muss noch verbunden werden.
Gehfähig.

Обморожение (на Штемпеле не видно , но возможно обеих ног т.к. речь идет об пальцах на ногах).
Ампутированы все пальцы ног.
Произвести перевязку (или "Должен быть перевязан")
Ходячий
Записан
Was uns nicht tötet, macht uns nur stärker!

Геннадий Кушелев

  • Кушелев Геннадий Юрьевич
  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 865
  • Skype: g_kushelev
Прошу помощи в прочтении карандашной записи под штампом Stalag I B Hohenstein".
 http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=300422184

Erfrierung .....
Amputation aller Zehen
muss noch verbunden werden.
Gehfähig.

Обморожение (на Штемпеле не видно , но возможно обеих ног т.к. речь идет об пальцах на ногах).
Ампутированы все пальцы ног.
Произвести перевязку (или "Должен быть перевязан")
Ходячий
Благодарю Вас, уважаемая wetter!
Насчет обеих ног Вы правы, т.к. именно это (beide Fusse) отмечено в "Особых приметах".
Пользуясь случаем, прошу Вас передать благодарность Вашей высокочтимой соседке-преподавателю немецкого языка. Скажите ей, что настойчивые бурши из России рассчитывают на ее помощь Вам и нам.
Записан
С уважением,
Геннадий
Буду благодарен за информацию о побегах советских военнопленных
Suche alles über Fluchtversuche von russischen Kriegsgefangenen

FREEGAD

  • Гость
ТЕКСТ УДАЛЕН.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА НЕТАКТИЧНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ
« Последнее редактирование: 22 Января 2010, 23:07:17 от АПО Память »
Записан

wetter

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 2
@Геннадий Кушелев

Огромное спасибо, как от себя лично так и от всех (здесь) ищущих, был передан пару дней назад. На что было услышано много похвал и дефирамб в нашу-вашу сторону ;D
Записан
Was uns nicht tötet, macht uns nur stärker!

FREEGAD

  • Гость
ТЕКСТ УДАЛЕН.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗА НЕТАКТИЧНЫЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ
Спасибо)
Знаете , между собой историками Вы можете общатся на том уровне на котором Вам удобно ..Общаясь же с людьми не забывайте о границах дозволенного .
Кстате .......
Здесь думаю я -нужна была помощ, я просил меня коректировать а не осуждать , причём человеком который хочет что бы его уважали и почитали .
Мог же просто ,сказать "Серый смотри тут так и вот так , здесь то то ,сокращение то значит это -ан нет ему нужно было одно " что именно Вам не трудно догадатся .Или трудно ?Если трудно то ХМ )
Ещё - я лично пришел сюда помогать действительно искать людей ,а не осуждать их .
Осуждение и клеенье ярлыков нечем не доказуемым-или обоснованым "живём всё ещё по тем временам и сразу 58я" ставит под сомнение ваше отношение к долгу и делу поиска ,и прослеживается лишь одно " нажива -нажива в плане творческом ,это имя ,репутация среди кругов всем Вам известных в которые ещё закрыты дороги таким как Стрельбитцкий -и я надеюсь что их таким людям никогда не откроют..

Осужадать меня за моё умение в русском -пожалуйсто кто же запрещает -но про себя или же мне в личку .

где то становится не то что бы обидно а страшно -я по глупости своей ,по доверчивости и вере в человека ,позволил себе призвать сюда людей помогающих в переводе - я думал искать людей -а тут другое - .....


Убедительно прошу людей которые когда либо откликнулись о просбе в помощи здесь от Меня, смотреть где и кому помогаете , обращайте внимание ,ищет ли это родсвеник или же человек не имеющий к этому никакого отношение и пытающийся зделать на этом карьеру.Тем самым в торопях не разобравшись"по принцыпу я же первый и я историк" клеймить людей и их же потомков !-это ещё и опасно для жизни !!!!
В данном случае прослеживается неотъемлимое желание наварится на знаниях и продвинутся по служебной или карьеристической лестнице .

Помогать то можно ,но только людям уважающих других людей ,и заслужавающих должное .




Записан

Геннадий Кушелев

  • Кушелев Геннадий Юрьевич
  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 865
  • Skype: g_kushelev
Более для информации, чем для перевода.
Номер записи    300958895
Фамилия   Попов
Имя   Кузьма
Фамилия на латинице   Popow
Дата рождения   15.11.1897
Место рождения   Казахская ССР
Лагерный номер   15988
Лагерь   шталаг III D
Судьба   Погиб в плену
Дата смерти   10.10.1943
Место захоронения   Дортмунд
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=300958894
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=300958896

Смотрите запись (с грамматической ошибкой) на лицевой стороне карты.
Записан
С уважением,
Геннадий
Буду благодарен за информацию о побегах советских военнопленных
Suche alles über Fluchtversuche von russischen Kriegsgefangenen

Геннадий Кушелев

  • Кушелев Геннадий Юрьевич
  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 865
  • Skype: g_kushelev
Записан
С уважением,
Геннадий
Буду благодарен за информацию о побегах советских военнопленных
Suche alles über Fluchtversuche von russischen Kriegsgefangenen

Warwara

  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 455
  • Варвара Леонидовна
Добрый вечер, Геннадий.

Может, общими усилиями раскусим этот орешек:

Der Kgf Masanov wurde am 14.07.43 um 8.45 Uhr ..... Angriff auf den .... erschossen (auf den ... zur Arb. ...) und in dem Kgf.-Friedhof 300 mt südl. v. Lagerdu... beerdigt

То есть ясно, что было нападение (на кого?), в ходе которого военнопленного Мазанова застрелили, и он был похоронен на кладбище военнопленных 300 метров южнее лагерно-й(ого) ...

Наверняка похожие записи Вы встречали, и сможете догадаться, как заполнить пропуски.
Записан
С уважением, Варвара
---------------------------------------
При использовании информации данного сайта ссылки на соответствующую страницу и автора обязательны

Геннадий Кушелев

  • Кушелев Геннадий Юрьевич
  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 865
  • Skype: g_kushelev
Добрый вечер, Геннадий.

Может, общими усилиями раскусим этот орешек:

Der Kgf Masanov wurde am 14.07.43 um 8.45 Uhr ..... Angriff auf den .... erschossen (auf den ... zur Arb. ...) und in dem Kgf.-Friedhof 300 mt südl. v. Lagerdu... beerdigt

То есть ясно, что было нападение (на кого?), в ходе которого военнопленного Мазанова застрелили, и он был похоронен на кладбище военнопленных 300 метров южнее лагерно-й(ого) ...

Наверняка похожие записи Вы встречали, и сможете догадаться, как заполнить пропуски.
Нет, не встречал.
Перед Angriff явно прилагательное, оканчивающееся на ...fa:hig. Неспровоцированное? Erscho:ssen мне не видится.
zur Arbeit Stelle  ?
Lager...umlauf?  За оградой или периметром лагеря?
Записан
С уважением,
Геннадий
Буду благодарен за информацию о побегах советских военнопленных
Suche alles über Fluchtversuche von russischen Kriegsgefangenen

Warwara

  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 455
  • Варвара Леонидовна
Перед Angriff явно прилагательное, оканчивающееся на ...fa:hig.
да, прилагательное, но перед ним сейчас рассмотрела "nach", то есть
nach ... Angriff
Неспровоцированное?
что-то другое
Erscho:ssen мне не видится.
в этом уверена, о: не нужно, правильно erschossen
zur Arbeit Stelle  ?
да, похоже
Lager...umlauf?  За оградой или периметром лагеря?
сейчас мне кажется, что Lager написан отдельно от следующего слова, которое начинается с "du"
« Последнее редактирование: 26 Января 2010, 01:52:17 от Warwara »
Записан
С уважением, Варвара
---------------------------------------
При использовании информации данного сайта ссылки на соответствующую страницу и автора обязательны
Страниц: 1 ... 6 7 8 9 10 [11] 12 13 14 15 16 ... 90   Вверх
« предыдущая тема следующая тема »