Перейти в ОБД "Мемориал" »

Форум Поисковых Движений

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Расширенный поиск  

Новости:

Автор Тема: Особенности перевода с немецкого военных текстов  (Прочитано 438593 раз)

Tanjuka

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 997
  • Секэй Татьяна Николаевна
Или список Zu-und Abgänge des Kriegsgefangenen-Mannschafts-Stammlagers ...
Как бы его назвать? Список прибытия и убытия? Вроде такой еще был, наряду со списками перемещений. Книгу открываю уже не первый раз, а по-настоящему читаю и запоминаю только, когда соответствующая тема появляется.
И, как я понимаю, оба списка содержали одинаковые графы - национальность, личные данные, сведения о родных, чин, воинскую часть, место и дата взятия в плен.

Только не совсем поняла, где ж тогда разница между ними.

http://books.google.at/books?id=wHDmn3o1lQ4C&pg=PA85&lpg=PA85&dq=weiterleitungsliste+gefangene&source=bl&ots=cziY4jtATH&sig=SAI8Mo2xhU1yXWYiU9XSuT2Arc0&hl=de&ei=7GNuTPHtIcebOK__0JEL&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CBUQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false
Записан

dummyone

  • Участник
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 74
Или список Zu-und Abgänge des Kriegsgefangenen-Mannschafts-Stammlagers ...
Вроде такой еще был, наряду со списками перемещений.
И, как я понимаю, оба списка содержали одинаковые графы -
Был и такой список. И некоторые графы дублировались.
Записан

bajun

  • Пользователь
  • Участник
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 315
    • WWW
Цитировать
Был и такой список. И некоторые графы дублировались.


dummyonе, Все же позвольте поинтересоваться источниками Вашей информации. Поймите правильно - одно дело если это результат Ваших исследований, другое - если Вы цитируете какого-то автора. Тогда и вопросы либо к вам, либо к автору. Лично меня сильно смущает категоричность мнения. Здесь или я - дурак, или автор, или Вы ( только не обижайтесь на пример) В конечном итоге меня лично интересует только  "голые факты" и такая же их " голая интепретация" Все остальные мнения интересны лишь  в единстве  с их аргументированной базой доказательств. Как в примере с этой темой - сейчас отдышусь и начну рушить собственную версию ;D
« Последнее редактирование: 20 Августа 2010, 18:04:36 от bajun »
Записан
с уважением,
Виктор

dummyone

  • Участник
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 74
Как говорил несравненный nestor, хотите - верьте, хотите - нет.
Авторство однозначно не мое, а коллективное, вермахтовское.
Порядок ведения документации военнопленных устанавливали именно эти ребята. Ссылки на первоисточники Вам, думаю, не  помогут, поскольку по-немецки Вы никак. На одну из книг дала линк Tanjuka в Reply 612.
Записан

bajun

  • Пользователь
  • Участник
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 315
    • WWW
Как говорил несравненный nestor, хотите - верьте, хотите - нет.
Авторство однозначно не мое, а коллективное, вермахтовское.
Порядок ведения документации военнопленных устанавливали именно эти ребята. Ссылки на первоисточники Вам, думаю, не  помогут, поскольку по-немецки Вы никак. На одну из книг дала линк Tanjuka в Reply 612.
Понял. Но тогда у меня есть простой по сути вопрос - где и в какое время находился шталаг 386? "верить- не верить" это из серии кому-то сладко, кому-то кисло. Для меня проблема в том, что любое Ваше высказывание мне нужно подтверждать примерами иначе оно ( высказывание ) носит декларативный характер, а у меня своих деклараций выше крыши и я с ними  до сих пор никак не разберусь. Если нетрудно, то давайте ссылку на первоисточник. Даже при нулевом владении языком я смогу перевести интернет перевод во внятый русский текст, благо поэтическое чутье позволяет. А где недосмыслю - то спрошу. Это не зазорно - советоваться с миром.
Dixi.
Записан
с уважением,
Виктор

dummyone

  • Участник
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 74
Не усложняйте свою жизнь. Зачем что-то за мной проверять? Вокруг Вас столько знающих людей, которым можно ВЕРИТЬ НА СЛОВО.
« Последнее редактирование: 20 Августа 2010, 19:22:56 от dummyone »
Записан

bajun

  • Пользователь
  • Участник
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 315
    • WWW
Да, dummyone, извините, если моё высказываеие показалось резким. Я вполне допускаю, что порой могу спрашивать об " азбучных истинах", но это лишь по причине отсутствия информации в русскоязычной литературе. Интернет в данном случае как источник не рассматривается,  хотя я  в ряде случаев даю ссылки именно на интернет-публикации,но не потому, что я такой хороший, а, исходя из принципа - " за неимением гербовой  пишем на простой ( бумаге)". Я сам не всегда могу докопаться до первоисточника ( возможности и время ограничивают), но если информация не противоречит имеющейся у меня схеме, то я её использую ( правда ,при возможности,  проверив ещё раз)
« Последнее редактирование: 20 Августа 2010, 20:18:40 от bajun »
Записан
с уважением,
Виктор

nikkodim

  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 362
  • Дмитрий Костоваров
Здравствуйте, все. По книге-списку сразу отмечу, что номера военопленных идут не по порядку, но по возрастающей. Полагаю, что это может быть промежуточный, пересыльный лагерь куда прибыла колонна, далее Регистрация с отметкой в книге и... ждать судьбы т.к. последние две графы это 1)отметка о захоронении и 2)"раздумья"-отправить в другой лагерь или расстрелять.
Прошу заинтересованных вернутся к "A.E.O.Burg". Что написано в этой строке после "Арб. Ком."? Название города или лагеря? Убей Бог, не могу разобрать...
Записан
.... чтобы ПОМНИЛИ

bajun

  • Пользователь
  • Участник
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 315
    • WWW
Не усложняйте свою жизнь. Зачем что-то за мной проверять? Вокруг Вас столько знающих людей, которым можно ВЕРИТЬ НА СЛОВО.

Я не жизнь усложняю. Она идет тихо-мирно. просто когда ко мне обращаются с вопросом люди, ищущие своих родственников, то я в ответе за каждое своё слово ( не говоря уже о фактах) И получается, если я собрал интернет- лабуду, то это моя печаль, а не тех, кто её в сети разместил. ( в данном случае безотносительно к Вам) Ещё в 1993 году при публикациях в прессе я был готов отвечать за каждое слово. Готов и сейчас, спустя 17 лет. Именно поэтому мне интересны первоисточники, пусть даже я не понимаю по-немецки. Я спрошу, не стеснительный. Поймите правильно - я не за себя забочусь - о тех людях, которые готовы ехать за тридевять земель, чтобы взять землю с могилы родственника. Для них - вся Германия - чужой край, без разницы - что Бавария, что Саксония. И, если государство им до сих пор не помогло, то не наш ли это долг - знающих, да разумеющих? Но это я больше о своем, о девичьем...
« Последнее редактирование: 20 Августа 2010, 19:59:29 от bajun »
Записан
с уважением,
Виктор

Tanjuka

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 997
  • Секэй Татьяна Николаевна
dummyone, да что уж Вы обижаетесь. Мне лично со стороны видно, что Виктор не хотел за Вами ничего проверять, ему до документов интересно добраться. Вы же в Германии живете, может, есть чем у Вас разживиться  :)

Виктор, я думаю, что первоисточники можно найти в Государственном архиве Фрайбурга. Я только сегодня узнала о его существовании, и вот уже копаюсь в списках фондов. Наверное, искать можно по двум направлениям - приказы и инструкции из того отдела, которому их полагалось сочинять и в концлагерях и шталагах с наиболее сохранившейся документацией. Я вот про концлагеря кое-что нашла.

http://startext.net-build.de:8080/barch/MidosaSEARCH/Bestaendeuebersicht/index.htm?search=sowjetische%20Kriegsgefangene&KontextFb=KontextFb&searchType=phrase&searchVolumes=all&highlight=true&vid=Bestaendeuebersicht&kid=586C4E0D3E87439E8FBDF94452B88D1B&uid=FD48073B384B46438457F5A4AAC9F902&searchPos=1


Смотрите NS 4, вот уж сказка так сказка... Это я в том смысле, что документов много должно быть. Там и спро персонал концлагеря, и про заключенных, в Маутхаузене вообще описание медицинских опытов... Думаю, если написать туда и поставить конкретный вопрос о том или ином документе, то можно получить конкретный ответ. Другой вопрос - это вопрос расходов на получение этих документов... Вот почему у немецких историков такие преимущества по сравнение с российскими. Вот почему мы так и блуждаем в темноте...
Записан

Tanjuka

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 997
  • Секэй Татьяна Николаевна
Здравствуйте, все. По книге-списку сразу отмечу, что номера военопленных идут не по порядку, но по возрастающей. Полагаю, что это может быть промежуточный, пересыльный лагерь куда прибыла колонна, далее Регистрация с отметкой в книге и... ждать судьбы т.к. последние две графы это 1)отметка о захоронении и 2)"раздумья"-отправить в другой лагерь или расстрелять.
Nikkodim,

Наверное,  путать эти две разные книги не нужно. Сейчас буду высказываться :)

Представим себе: взяли в плен некое количество человек, их нужно учесть. В списке «Регистрация и перемещение» начали их записывать и каждому записанному в пронумерованные графы регистрационный номер по возрастающей присваивать. Скажем, номер 1-2-3 и т.д. Оперирую с маленькими числами. Потом пришел приказ отправить пять человек в другой шталаг. Выбрали из толпы номера 3,6,7, 10 и 15. Открыли опять список и в графах 3,6,7,10 и 15 дописали, что пленных переместили.  И в их эрзацкарты эти номера из списка указали (в жизни, конечно, не совпадали). И вот прибыли из пяти человек трое в другой шталаг, двое умерли в дороге. ЕМ у них уже есть, так что открываем другую книжечку «Прибытие и убытие» и записываем всех по возрастающей по регистрационным номерам. Они уже с «пробелами», так как, во-первых, выдернули из толпы произвольно, да еще в дороге кто умер. Умерших в дороге занесем в другой список, у нас бумаг много .... А тот, кто умер уже в шталаге, так того в том же реестре «Прибытие и убытие» отметим.

А если и из этого шталага дальше кого надо отправить, то опять возьмем «Регистрацию и перемещение» и будем всех записывать по порядку. И в картах уже номера другие будут.

А теперь жду критики моего рассказа.

С уважением,
Татьяна
Записан

bajun

  • Пользователь
  • Участник
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 315
    • WWW
Татьяна, это как раз и есть "камень преткновения" - кого регистрировали при приеме в шталаг( офлаг), А кого - нет. И основа этого  как раз и заключается в том - были ли присвоены ранее номера военнопленных или нет.  Если я
правильно поннял, то  личные номера из Польского  Генерал-Губернаторства были действительны далеко не всегда, и в ряде шталагов переписывались на новые, например IV B, Мюльберг.
Записан
с уважением,
Виктор

bajun

  • Пользователь
  • Участник
  • **
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 315
    • WWW
От так, простейший вопрос вырастает в принциальную проблемму. Но я уже готов снять с повестки дня предположение о том, что это текущие    номера в общем переводе. Вероятнее версия о том, что это порядковые номера  в некой книге учета, фиксирующие перемещения военопленых. НО это тоже нуждается в пороверке.
Записан
с уважением,
Виктор

Warwara

  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 455
  • Варвара Леонидовна
Я вот про концлагеря кое-что нашла.

http://startext.net-build.de:8080/barch/MidosaSEARCH/Bestaendeuebersicht/index.htm?search=sowjetische%20Kriegsgefangene&KontextFb=KontextFb&searchType=phrase&searchVolumes=all&highlight=true&vid=Bestaendeuebersicht&kid=586C4E0D3E87439E8FBDF94452B88D1B&uid=FD48073B384B46438457F5A4AAC9F902&searchPos=1


Смотрите NS 4, вот уж сказка так сказка... Это я в том смысле, что документов много должно быть. Там и спро персонал концлагеря, и про заключенных, в Маутхаузене вообще описание медицинских опытов... Думаю, если написать туда и поставить конкретный вопрос о том или ином документе, то можно получить конкретный ответ.
Татьяна, доброй ночи!

Не удержалась и тоже "побродила" по архиву. Прошу прощения за длинную цитату, но в ней как раз перечисляется, что и где есть по лагерям военнопленных. Выделено мной (чёрным то, что в этом архиве есть, синим - то, чего нет, зелёным - то, что находится в других архивах).

http://startext.net-build.de:8080/barch/MidosaSEARCH/Bestaendeuebersicht/index.htm?kid=AA3F8918C86A4EC5B76EAA3992F73AE3

Überlieferung
Nach den bei Kriegsbeginn für die Wehrmacht und das Heer gültigen Bestimmungen für die Führung von "Kriegstagebüchern" vom 27. August 1938 hatten auch die Kommandeure der Kriegsgefangenen in den Wehrkreiskommandos eine fortlaufende Darstellung der Ereignisse in den Kriegstagebüchern zu geben. Sie waren nach Abschluss des jeweiligen Einzelbandes über die vorgesetzten Kommandobehörden an das Heeresarchiv in Potsdam abzugeben. Man kann davon ausgehen, dass bis zum Kriegsende 1945 eine Reihe von Kriegstagebüchern mit wertvollen Anlagen (z. B. Meldungen, Befehle, Kriegsgliederungen) und Kriegakten der Wehrkreiskommandeure der Kriegsgefangenen in das Heeresarchiv Potsdam gelangten. Vermutlich sind diese Bestände jedoch zusammen mit anderen Quellen des Heeresarchivs Potsdam bei dem schweren britischen Luftangriff noch am 14. April 1945 größtenteils vernichtet worden oder sie wurden zusammen mit anderen Kriegstagebüchern und Akten beim Bahn-Transport von Potsdam nach Bad Reichenhall/Berchtesgaden auf Befehl des seit 1. Juli 1942 eingesetzten "Beauftragten des Führers für die militärische Geschichtsschreibung", Generalmajor Walter Scherff, von deutschen Stellen selbst verbrannt. Bei den Registraturen der Kriegsgefangeneneinrichtungen, die keine Unterlagen an das Heeresarchiv abzugeben hatten, muss ebenfalls von befehlsgemäßer Vernichtung ausgegangen werden. Durch diese Verluste sind große, nicht mehr zu schließende Lücken in die militärische Überlieferung der Kriegsgefangeneneinrichtungen und -nachweisung entstanden, so dass die Aufarbeitung des Schicksals der Gefangenen heute zum Teil nur schwer, mitunter auch gar nicht mehr erfolgen kann und umfassende Aussagen zu einzelnen Lagern oder die Beleuchtung bestimmter Aspekte überhaupt nicht mehr möglich sind.
Das Bundesarchiv-Militärarchiv verwahrt im Bestand RH 49 überlieferte Schriftgutreste von einigen im Reichsgebiet befindlichen Mannschaftsstamm-, Durchgangs- und Offizierslagern (Stalag, Dulag und Oflag) sowie von Bau- und Arbeitsbataillonen. Der gesamte Bestand besteht jedoch nur aus 160 Archivalieneinheiten. In der Regel sind von den Lagern nur wenige Dokumente erhalten geblieben, in nennenswertem Umfang sind nur vom Stalag III A (Luckenwalde), IV B (Mühlberg), VII A (Moosburg), IX C (Bad Sulza), XII F (Forbach) und XIII A (Sulzbach-Rosenberg) erhalten geblieben, zu den Stalag in den Wehrkreisen I. II, V, XX, XXI liegt im Bundesarchiv so gut wie nichts vor. Dies trifft leider auch auf die Stalag mit arabischen Ziffern (Ausnahme: Stalag 326 Senne/Forellkrug), Oflag (Ausnahme: 64 Altburgund), Dulag (Ausnahme: 127 Heeresgruppe Mitte/Orscha) zu.
Weiterhin befinden sich im Militärarchiv 33 Rollfilme (Signaturen FC-3509-P bis FC-3541-P) aus US-Beständen mit etwa 38.000 aufgenommenen Seiten, dies entspricht in etwa der auch in Papierform überlieferten Aktenmenge von 160 Akten.
Vom Chef für das Kriegsgefangenenwesen sind ca. 20 Archivalien erhalten geblieben, die wegen der organisatorischen Unterstellung dem Allgemeinen Wehrmachtamt (siehe RW 6) zugeordnet wurden. Als besonders erwähnenswerte Unterlagen in dieser Überlieferung dürften sich diverse Grundsatzdokumente sowie die nach Nationalitäten geordneten Belegungsübersichten aller Kriegsgefangenenlager im damaligen Reich sowie den im Osten befindlichen Lagern auszeichnen.
Einige wenige Angaben lassen sich auch auf Wehrkreisebene bei den Kommandeuren der Kriegsgefangenen finden, doch sind auch deren Überlieferungen mehr als lückenhaft. Allein vom Kommandeur der Kriegsgefangenen des Wehrkreises XVII (Wien) und aus dem Generalgouvernement ist ein größerer Aktenbestand (17 und 7 Archivalieneinheiten) erhalten geblieben, der für seinen Zuständigkeitsbereich u.a. die Registrierung und den Arbeitseinsatz von Kriegsgefangenen beschreibt, organisatorische und grundsätzliche Angelegenheiten behandelt und zahlreiche Fluchtmeldungen enthält. Die 11 Akten und 3 Filme mit Hand- und Schriftwechsel-Unterlagen des Kontrolloffiziers Nauendorf (Saalkreis) geben Einsicht in den Arbeitseinsatz von Kriegsgefangenen im Bereich des Wehrkreises IV.
Die Bestände mit Bezug auf die Kommandeure bzw. Befehlshaber der rückwärtigen Armee- und Heeresgebiete (RH 22, RH 23) thematisieren ebenfalls das Kriegsgefangenenwesen und geben mitunter einen anschaulichen Einblick in die zum Teil katastrophalen Zustände in einzelnen Lagern, verschiedene Daten lassen sich auch in den Kriegstagebüchern und Tätigkeitsberichten der Quartiermeisterabteilung der Armeeoberkommandos (Bestandsreihe RH 20 und 21) und in Ausnahmefällen sogar auf Divisionsebene (Bestandsreihen RH 26 bis RH 28) finden, obwohl Truppenverbände die Kriegsgefangenen nur vorübergehend aufnahmen und alsbald in sogenannte Armeegefangenensammelstellen, Front- und Durchgangslager weiterleiteten. Bedauerlicherweise nur angerissen wird die Werbung sogenannter Hiwis („Hilfswillige“), die - aus propagandistischen Erwägungen eher geheimgehalten und verschleiert als publik gemacht wurde - dennoch in großer Zahl (ca. 1 Million) und deutscher Uniform in Wehrmachtseinheiten oder als Freiwillige in regionalen Ordnungspolizei- und Schutzmannschaftseinheiten sowie bei den „Osttruppen“ und Legionen der Wehrmacht und Waffen-SS Dienst taten.
Allgemeingültige Regelungen zu Organisation, Umgang, Verhalten und Behandlung sowie zur Versorgung der Kriegsgefangenen umfassen die Heeresverordnungsblätter- und Heeresmitteilungen-Sammlung (u.a. RHD 1 und 2) sowie die Sammlung der planmäßigen Druckvorschriften (RHD 4, HDv 38, HDv 319).
In Ausnahmefällen können Nachlässe, wie z.B. von Generalfeldmarschall Wilhelm Keitel (N 54) und General der Infanterie Hermann Reinecke (N 356) oder die Militärgeschichtlichen Sammlungen (z.B. MSg 200: Elsa-Brändström-Gedächtnis-Archiv) Hinweise zur Geschichte des Kriegsgefangenenwesens oder Angaben zu bestimmten Ereignissen bieten.
Der Einsatz bzw. die Verwendung der Kriegsgefangenen in Kriegswirtschaft, Rüstungsproduktion, Landwirtschaft usw. wird weitgehend in den Kriegstagebüchern der jeweiligen Rüstungsdienststellen dokumentiert; diese sind in der Regel bis Mitte/Ende 1944 vorhanden (siehe RW 19, RW 46, RW 20, RW 21, RW 24 bis RW 32). In diesen Beständen sind neben der Behandlung und Entlohnung sowie dem eigentlichen Arbeitseinsatz und den damit zusammenhängenden rüstungswirtschaftlichen Aspekten auch Fakten zum Gesundheitszustand, zur Ernährungssituation und Sterblichkeit zu ermitteln. Die Kriegsgefangenen wurden zur Arbeit in der Kriegswirtschaft und Rüstungsproduktion im damaligen Reich in zahlreichen Zweig- und Arbeitslagern mit diversen Arbeitskommandos herangezogen. Wegen der lückenhaften oder in Gänze fehlenden Überlieferungen ist es heute leider kaum möglich, einen vollständigen Nachweis über die Zahl der Außenstellen und Arbeitslager einzelner Kriegsgefangeneneinrichtungen zu erbringen. Die in der Anlage 2 befindliche Auflistung beinhaltet einige Zweiglager.
Hinweise zum Kriegsgefangenenwesen finden sich auch in den Beständen des OKW/Wehrmachtführungsstabes (RW 4) oder der Heeressanitätsinspektion (RH 12-23, z. B. Obduktionsberichte vom Pathologischen Institut der Militärärztlichen Akademie).
Die flächenmäßige Erweiterung von Kriegsgefangeneneinrichtungen (z.B. VI B und C) spiegelt sich in den Beständen Reichsstelle für Landbeschaffung (RW 43) und Reichsumsiedlungsgesellschaft (RW 52) wieder.
Material zum Thema Kriegsgefangenenwesen ist neben den regionalen Archiven auch in ministeriellen Beständen sowie in den erhalten gebliebenen Unterlagen der zentralen Ämter der SS zu finden, die von der Abteilung R des Bundesarchivs in Berlin und dem Zwischenarchiv Dahlwitz-Hoppegarten verwahrt werden (siehe z. B. R 41, R 58). In der Bildstelle des Bundesarchivs befindet sich unter der Signatur Bild MA 14-4 einiges fotografisches Material zum Kriegsgefangenenwesen.
Personenbezogene Unterlagen über das Kriegsgefangenenwesen wurden seinerzeit von der Wehrmachtauskunftstelle für Kriegsverluste und Kriegsgefangene (WASt) in Berlin verwahrt. Gemäß Genfer Konvention von 1929 mussten diese personenbezogene Unterlagen nach Kriegsende an die jeweiligen Herkunftsländer der Kriegsgefangenen übergeben werden. Die Wast lagerte im August 1943 einen großen Teil ihrer Bestände nach Thüringen aus. Im April 1945 brachte man das nach Nationen geordnete Material des Referats „Fremdländische Kriegsgefangene“ in der Drachenbergkaserne in Meiningen unter, dort wurde es von den einrückenden US-Truppen erbeutet. Nach Besichtigung durch eine Kommission alliierter Offiziere wurden die Unterlagen über westalliierte Kriegsgefangene in Kisten verpackt und Ende Mai 1945 von US-Stellen abtransportiert. Danach wechselte vereinbarungsgemäß die Besatzungsmacht in Thüringen, sowjetische Truppen zogen am 5. Juli 1945 in Meiningen ein. Das sehr umfangreiche Schriftgut über sowjetische Kriegsgefangene wurde in 377 Kisten verpackt und Mitte August 1945 in die UdSSR gebracht. Es befindet sich heute in Podolsk (westlich von Moskau) im Militärarchiv des russischen Generalstabes.
Zum Teil befinden sich von den Alliierten erbeutete Sachakten einzelner Kriegsgefangenenlager auch noch in deren Archiven. So befinden sich beispielsweise im Staatsarchiv Moskau 41 Akteneinheiten des Mannschaftsstammlagers Stalag 326 (VI K) Stukenbrock und im Militärarchiv in Prag liegen Primärquellen einiger im ehemaligen Wehrkreis VIII Breslau gelegenen Kriegsgefangenenlager.
« Последнее редактирование: 21 Августа 2010, 22:35:47 от Warwara »
Записан
С уважением, Варвара
---------------------------------------
При использовании информации данного сайта ссылки на соответствующую страницу и автора обязательны

Tanjuka

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 997
  • Секэй Татьяна Николаевна
Татьяна, это как раз и есть "камень преткновения" - кого регистрировали при приеме в шталаг( офлаг), А кого - нет. И основа этого  как раз и заключается в том - были ли присвоены ранее номера военнопленных или нет.  Если я
правильно поннял, то  личные номера из Польского  Генерал-Губернаторства были действительны далеко не всегда, и в ряде шталагов переписывались на новые, например IV B, Мюльберг.

Виктор, наверное, в каждом шталаге не должно было быть одного и того же регистрационного номера во избежание путаницы. Мне встречались карты, в которых в качестве особых отметок указывался прежний номер, но я как-то не заостряла на этом внимания. Сейчас вот сходу нашла одну карту, надо бы еще для анализа понакидывать.

http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=272098119
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=272098121

Второй номер намного больше первого, то есть логично предположить, что первый там уже встречался. Если найду карту, где все наоборот - конец моей версии. Кстати, Ваш "камень преткновения" даже может подкрепить мой рассказ. Как раз раздумывала, зачем списки "Регистрация и перемещение" были в каждом шталаге, ведь пленных раньше регистрировали. Ну назвали бы так только списки в прифронтовых шталагах! Значит, вот зачем две почти одинаковые  книги... Кажется, одну потом отменили - графы -то получались одинаковыми, сколько писанины было лишней.

С уважением,

татьяна
Записан

nikkodim

  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 362
  • Дмитрий Костоваров
Теперь зайду с другого края. В начале вопрос:какое слово (название города или лагеря) стоит перед "A.O.E. Burg".Хотелось-бы этот Бург искать в окресностях какого-либо горогка, а не по всей Германии. Последня ссылка Варвары указывает на то, что книги учёта под грифом "RHD 4" являются лищь плановой переписью в "будничной жизни лагеря". Т.е. пробелы в номерах означают отсутствие в наличии. А что это-пересылка в другой лагерь или .... Как вам версия?
« Последнее редактирование: 22 Августа 2010, 23:29:15 от nikkodim »
Записан
.... чтобы ПОМНИЛИ

Warwara

  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 455
  • Варвара Леонидовна
Там в графе "Рабочие команды" стоит Gommern, смотрите пост 532 данной темы.
Записан
С уважением, Варвара
---------------------------------------
При использовании информации данного сайта ссылки на соответствующую страницу и автора обязательны

nikkodim

  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 362
  • Дмитрий Костоваров
Простите, где-то я покурить-проспал
И ещё Варвара я вам не ответил на "Ungaben". Почти на всех картах в верхнем левом углу стоит "Personale Ungaben". По моему логично-"смотри (песональные ДАННЫЕ такого-то от такого-то числа"
« Последнее редактирование: 21 Августа 2010, 00:54:08 от nikkodim »
Записан
.... чтобы ПОМНИЛИ

Warwara

  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 5 455
  • Варвара Леонидовна
Записан
С уважением, Варвара
---------------------------------------
При использовании информации данного сайта ссылки на соответствующую страницу и автора обязательны

nikkodim

  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3 362
  • Дмитрий Костоваров
Принято
Записан
.... чтобы ПОМНИЛИ
Страниц: 1 ... 26 27 28 29 30 [31] 32 33 34 35 36 ... 90   Вверх
« предыдущая тема следующая тема »