Перейти в ОБД "Мемориал" »

Форум Поисковых Движений

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Расширенный поиск  

Новости:

Автор Тема: Акценин Григорий Петрович  (Прочитано 1917 раз)

alderox

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3
Акценин Григорий Петрович
« : 30 Декабря 2009, 13:18:33 »
Приветствую.
Помогите, пожалуйста, с переводом карточки военнопленного. Никак не могу разобрать почерк. Буду ОЧЕНЬ признателен.
Хотя бы отметки на втором листе. Что же произошло 17.08.1943.
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=301201643
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=301201645

Спасибо!
« Последнее редактирование: 07 Августа 2011, 17:16:35 от Sobkor »
Записан

Sobkor

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 61 145
  • Ржевцев Юрий Петрович
Re: Помогите с переводом.
« Reply #1 : 30 Декабря 2009, 13:24:39 »
alderox, здравствуйте!
Там написано "Flucht": Flucht I f = бегство, побег...
Записан

alderox

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3
Re: Помогите с переводом.
« Reply #2 : 30 Декабря 2009, 14:34:19 »
Спасибо за ответ!!! Я так и думал. Но если побег в 1943, то почему на http://www.obd-memorial.ru Акценин Григорий Петрович числится погибшим в 1941 после побега. Не могли бы помочь с переводом записей 1943 на втором листе карты военнопленного.
Записан

Sobkor

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 61 145
  • Ржевцев Юрий Петрович
Re: Помогите с переводом.
« Reply #3 : 30 Декабря 2009, 14:45:57 »
Боец содержался под стражей в шталаге-336, который в свою очередь располагался в форте № 7, что в литовском уездном городе Каунасе (он же в тот период времени - Ковно). Присвоенный здесь лагерный номер - "01797".
С 4 мая 1942 года находился на рабских работах в некоей литовской деревне Тулпякеняй, откуда, как надо полагать, и совершил побег...
Записан

Sobkor

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 61 145
  • Ржевцев Юрий Петрович
Re: Помогите с переводом.
« Reply #4 : 30 Декабря 2009, 14:50:56 »
В той же графе, где упоминается некая литовская деревня Тулпякеняй, что-то говорится об изменении в статусе военнопленного Г.П. Акценина. К сожалению, точный смысл мне непонятен, но на правах версии наберусь смелости предположить, что речь, возможно, идёт о так называемой «расконвойке»...
Записан

alderox

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 3
Re: Помогите с переводом.
« Reply #5 : 30 Декабря 2009, 15:01:16 »
Спасибо огромное!
Записан

исСЛЕДОВАТЕЛЬ

  • Модератор
  • Участник
  • ****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 39 637
  • Константин Борисович Стрельбицкий
Re: Акценин Григорий Петрович
« Reply #6 : 30 Декабря 2009, 16:52:55 »
Уважаемый Alderox!
Этот боец с 04.05.1942, как правильно отметил выше уважаемый Юрий Петрович, был расконвоирован и находился на сельхозработах в литовской деревне Тулпайкеняй у местного жителя Стасиса Филиповичюса, откуда 17.08.1943 и сбежал.
С уважением - К.Б.Стрельбицкий
« Последнее редактирование: 07 Августа 2011, 17:17:27 от Sobkor »
Записан
"Я не мальчик, чтобы в архивы ходить!" © А.Б.Широкорад.
Значит я - МАЛЬЧИК!!!
Страниц: [1]   Вверх
« предыдущая тема следующая тема »