Из разговора с представителем международной службы поиска Бад Арользена Карстеном Кюнелем узнала, что их архивные документы не повторяют архивную документацию МККК (ICRC) – Международного Комитета Красного Креста Швейцарии. Поэтому ищущим своих пропавших без вести родных есть смысл делать запрос в обе организации. По моей просьбе участник форума Юрий Перекотеев прислал мне бланк анкеты, которую можно заполнить в онлайн-режиме на сайте МККК
http://www.icrc.org/web/forms/webforms.nsf/F_Archive?OpenForm&ParentUNID=FC2FA71E2991A657C12572E200322DD7К сожалению, там только английский вариант анкеты. Ниже для удобства ищущих помещаю перевод граф анкеты.
* Required fields (обязательные поля помечены звездочкой)
Person about whom you are seeking information (Персона, о ком ищется информация)
Title :* (обращение)
Mrs Mr (миссис/мистер)
Surname:* (фамилия)
First name:* (имя)
Date of birth :* (дата рождения)
Place of birth :* (место рождения)
Nationality :* (национальность)
Date of death : (дата смерти)
Known place(s) of residence and dates: (известные места пребывания и даты)
Complete name of father: (полное имя отца)
Complete maiden name of mother: (полное девичье имя матери)
For married women, name of husband: (для замужних женщин имя мужа)
For married men, name of wife: (для женатых мужчин имя жены)
Status:* (статус: военный или гражданский)
Rank: (звание)
Service number: (личный номер военнослужащего)
Unit: (наименование военной части)
Date of capture: (дата пленения)
Place of capture: (место пленения)
Prisoner number: (номер узника/военнопленного)
Date of release (and repatriation): (дата освобождения/репатриации)
Conflict:* (конфликт: первая мировая война, вторая мировая война, другой конфликт)
Other information: (другая информация)
Enquirer (запрашивающий)
Title :* (обращение)
Mrs Mr (миссис/мистер)
Surname:* (фамилия)
First name:* (имя)
Organization: (организация)
Street, number:* (улица, номер дома/квартиры)
Town:* (город)
Postal code:* (почтовый индекс)
Country / territory: * (выбрать страну)
Telephone number: (номер телефона)
E-mail address:* (электронный адрес)
The person concerned by this research is my* (персона, которая ищется (выбрать степень родства) мой/моя: отец, мать, брат, сестра, сын, дочь, муж/бывший муж, жена/бывшая жена, дедушка/бабушка, другое родство, нет родства (платный поиск)
Purpose of the research:* (цель розыска: восстановить семейные связи, историческое/генеалогическое исследование, получение пенсии или компенсации)
Далее надо поставить галочку для подтверждения, что информация о родстве достоверная, и, если потебуется, будут предоставлены доказательства родства.
Затем идет предупреждение, что данные, предоставляемые МККК, могут содержать подлежащие защите персональные сведения, и запрашивающий обязуется соблюдать конфиденциальность. В случае ненадлежащего обращения с предоставленной информацией к нарушителям будет применяться статья 28 швейцарского гражданского права. В свою очередь МККК также обязуется соблюдать правила хранения личной информации.
Ответ обещают в течение 6-12 месяцев.
Возможно, кто-то из уже сделавших такой запрос и получивший ответ, поделится здесь своим опытом. Сама отправила запрос только сегодня.