Перейти в ОБД "Мемориал" »

Форум Поисковых Движений

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Расширенный поиск  

Новости:

Автор Тема: Фотоэкскурсии от хормейстера Нацоперы Украины Анатолия Леонидовича Семенчука. № 1  (Прочитано 78628 раз)

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Это наша рамка с автографами  артистов  Нацоперы Украины .
Пока еще не все расписались ...
Вот место , где наша висит наша афиша - рамка  с автографами



Внизу моя  подпись "С любовью к  Japan - Анатолий Семенчук " .
Эту фотографию мне  сделали мои коллеги - артисты хора в 2008 .
Они были  две недели  на гастролях в Токио .


Артистка хора Костерчук Наталья .
За ней наша афиша - рамка 





« Последнее редактирование: 19 Декабря 2010, 22:56:02 от Троицк »
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329


Это поручни на маршах лестницы.
Металлические детали специально сделаны для  людей с дефектами зрения .
Там нанесена  информация   - в системе Брайля .
Вот вам и забота о людях .




С этой милой японкой  была интересная история .
Руководство театра  поручило  мне провести  встречу  со зрителями , на которую  пришла эта чудная женщина .
Все происходило  в городе Чиба .



Это зрительный зал  театра города Чиба .
Встречу со зрителями проходила  перед спектаклем "Аида" .
Я даже несколько  вступительных предложений выучил по - японски.
Зрителей это привело в восторг .
Естественно я готовился , продумывал о чем буду говорить ..........
В итоге получился  задушевный разговор и общение  со зрителями  через японскую переводчицу  : об опере "Аиде", о театре , о наших странах , о замечательной  японской публике  ......
 Вместо предполагаемых 40 минут ....встреча затянулась  до 1 часа 15 минут.
После  окончания встречи , ко мне подходили  зрители и просили на билетах  дать  свой автограф .
Для меня это было приятно  , что наше общение нашло такой отклик в душах зрителей .
Тем более ,  что и для меня  давать автографы на билетах  было впервые ....
Вот  что сказала  мне эта милая женщина : 
...." Я не забудет эту встречу и меня до самой смерти !"
Я сразу посмотрел на переводчицу , которая успокоила меня .
Переводчица дополнила ,  что такое может сказать японец  , если это ему очень понравилось .
Потом  организаторы встречи со зрителями   принесли мне на сцену вот такой сувенир - кулон ,  который сняла  с себя  одна   японочка и просила передать мне  на память . 
Очень трогательная получилась встреча.
 Для меня этот маленький  сувенир  как реликвия - отношение зрителей к людям искусства .


Вот этот маленький сувенир



Убранство в  зрительной части

« Последнее редактирование: 23 Декабря 2010, 18:17:25 от Троицк »
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329
Концерт симфонического оркестра Мариинского театра .
Дирижер - Валерий Гергиев 10.12.2010
Дорогие Форумчане ,  вернемся на некоторое время в  Киев  - вот вам рассказ о приезде Валерия Гергиева и  симфонического  оркестра Мариинского театра   на  Украину . Прекрасная статья Марины Романовны Черкашиной расскрывает  нам чудный мир музыки Малера .

Триумф!
После четырехлетнего перерыва знаменитый дирижер Валерий Гергиев выступил в Киеве
Марина ЧЕРКАШИНА, музыковед

После успешных выступлений оркестра петербургского Мариинского театра во главе с его руководителем — известным во всем мире дирижером Валерием Гергиевым в Лондоне, непосредственно перед гастрольной поездкой в Париж, ту же симфоническую программу, посвященную 150-летию со дна рождения Густава Малера, смогли оценить киевляне, в пятницу в переполненной Национальной опере.В последние годы симфонии Малера часто исполняются украинскими оркестрами и дирижерами. Можно вспомнить, какой большой успех и общественный резонанс имел цикл из всех симфоний композитора, подготовленный по инициативе Владимира Сиренко и исполненный под его руководством Национальным симфоническим оркестром Украины. Тем более было интересно услышать интерпретацию малеровской музыки уникальным петербургским коллективом, завоевавшим славу одного из лучших оркестров мира.При жизни Густав Малер получил признание прежде всего как выдающийся дирижер. Его музыка далеко не сразу нашла дорогу к слушателям и была справедливо оценена критикой. Но сегодня интерес к ней постоянно возрастает.Привлекает к себе внимание и биография композитора, полная драматизма, борьбы бескомпромиссного музыканта с ремесленной рутиной за подлинно высокое искусство, с неблагоприятными жизненными обстоятельствами — за право заниматься главным своим делом, каким он считал сочинение музыки. Образ Малера, человека и художника, запечатлен в двух известных фильмах: «Смерть в Венеции» итальянского режиссера Л. Висконти и биографическом фильме англичанина К. Рассела «Малер». В обеих лентах важное место отводится звучанию музыки композитора, подчеркиваются ее ярко выраженные автобиографические черты. Но при безусловных связях с глубокими душевными драмами художника, одаренного особым даром чувствовать красоту божьего творения и болезненно переживать уродства мира, в своих симфониях Малер выстраивал гигантские концепции, касающиеся главных вопросов бытия: смерти и бессмертия, веры и скепсиса, контактов человека с природой и с Богом, смысла человеческой жизни. Каждая из его девяти симфоний подобна многотомному роману, и ни одна не повторяет другую по характеру, исполнительскому составу, количеству частей.Симфонии Малера — это музыка, написанная великим дирижером, знатоком оркестра, обладавшим особой магией, способностью заражать своими идеями музыкантов и вести искусство к новым горизонтам. Одновременно он был гениальным драматургом, постигшим законы и природу театра. Во всех оперных театрах — в Праге, Будапеште, Гамбурге, Вене, где на протяжении насыщенной неутомимым трудом жизни ему приходилось работать, он совершал революционный переворот, подымал планку требований и достигал невозможного.
« Последнее редактирование: 23 Декабря 2010, 20:33:32 от Троицк »
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329

В.Гергиев перед репетицией в Нацопере Украины


Валерий Гергиев может быть уподоблен Малеру в двух аспектах своей деятельности — организаторском и творческом. Возглавив старейший в России Мариинский театр оперы и балета, он выступил в роли руководителя и реформатора грандиозного театрального дела. Благодаря его энергии, воле, смелости и целеустремленности театр быстро завоевывал новые рубежи, обновлял репертуар, открывал уникальные таланты, расширял собственное пространство в городе и стал сегодня не только лучшим в России, но и вошел в число самых известных и востребованных оперных театров Европы и мира. Но все организаторские достижения Гергиева не увенчались бы такими успехами, если бы сам он не был выдающимся дирижером, одинаково ярко проявляющим себя в оперных и балетных спектаклях и на концертной площадке. Наверное, поэтому столь убедительны и своеобразны, столь органичны и целостны были его трактовки таких во всем контрастных малеровских симфоний, как Четвертая и Пятая. Театральность мышления проявилась и в самом построении такой двухчастной программы, и в подходе к музыке композитора.
Валерий Гергиев гастролирует в разных странах, выступает с разными оркестрами в концертах и ставит оперные спектакли в различных театрах. Но нет сомнений, что полноты реализации своих замыслов он достигает, когда партнером и послушным инструментом в его руках оказывается собственное его детище. Оркестр Мариинского театра стал таким же героем незабываемого киевского вечера, как и музыка Малера, как великое дирижерское искусство маэстро Гергиева. Впечатлил уже сам огромный его состав. Как слаженный ансамбль со своим характером и окраской звучала каждая оркестровая группа. Полновесность, широта дыхания и теплота тона струнных инструментов оттенялись яркостью и завораживающим блеском медной группы, подвижностью, четкой прорисовкой всех звуковых узоров и сбалансированностью тембров деревянных духовых. Нигде не превышали заданный уровень динамики ударные инструменты, свой неповторимый тембровый нюанс вносили мягкие звуки арфы. К этому нужно прибавить великолепное качество инструментов, на которых играли музыканты.
Симфонии Малера отличаются богатством тембровой палитры. В них сольные реплики отдельных инструментов выступают как голоса театральных персонажей, а необычные тембровые сочетания рождают ассоциации с живописными картинами и жанровыми сценами. В оркестре такого высокого уровня, как Мариинский, работают музыканты, обладающие мастерством и яркой индивидуальностью, многие из них имеют звания лауреатов международных конкурсов. Поэтому столь выразительно и столь совершенно звучали все оркестровые соло, а весь оркестр был подобен единому идеально сбалансированному организму, гибко реагирующему на все изгибы малеровских музыкальных сюжетов.
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329

Идет репетиция - Нацопера Украины   - 10.12.2010


Четвертая симфония Соль мажор — самая ясная и прозрачная из симфоний композитора, с уменьшенным по составу оркестром, в котором отсутствуют тяжелые медные инструменты — тромбоны и туба. Она родилась из песни, написанной Малером на текст из знаменитого сборника народной немецкой поэзии «Волшебный рог мальчика». Сама эта песня «Мы вкушаем небесные радости» звучит в финальной четвертой части, в которой к оркестру присоединяется сольный голос сопрано. Содержание песни, связанное с наивными детскими представлениями о жизни в раю, наложило отпечаток на всю музыку симфонии. В трактовке Гергиева и петербургского оркестра господствовала поэтическая атмосфера, подчеркивалась гибкая пластика и широта мелодических линий, текучесть непрерывного музыкального движения, связь характерных жанровых тем с театральными и сказочными персонажами. Даже в моменты драматизации и искажения светлых мотивов дирижер не прибегал к резким штрихам, гротескному заострению ритмического рисунка и сгущению темных красок. Задающий тон в первой части манящий звон бубенцов, колоритность быстро мелькающих кукольных образов скерцо сменились лирической кульминацией. Пронизанная светом и гармонией медленная часть напоминала непринужденную беседу и свободно льющийся рассказ. Как доверительные голоса взволнованных собеседников воспринимались в ней инструментальные соло. А полновесное звучание струнной группы приводило к эффекту расширения пространства и к нарастанию экспрессии. Замечательно подчеркивал дирижер грани между отдельными эпизодами с помощью торможения-замирания звучности. В финале этой части после такого угасания внезапно наступала словно бы вспышка яркого солнечного света с его слепящим блеском, а затем под мягкий аккомпанемент арфы движение успокаивалось и устремлялось в небесные сферы, к тем картинам, которые будут нарисованы детским воображением в финальной песенной части (солистка Людмила Дудинова).
Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329

Солистка  - Людмила Дудинова

Интересно, как необычно в такой концепции прозвучал финал. В нем дирижер заострял контрасты. Тема бубенцов благодаря ускорению темпа и обострению штрихов прозвучала резко и тревожно. В оркестровом сопровождении вокальной мелодии то подчеркивались взволнованность и беспокойство, то рельефно выделялись в окончаниях фраз скорбные опадающие интонации. Возникало как бы столкновение мечты о райском блаженстве — и столь далекой от нее реальности. Но после поэтического эпизода в ритме колыбельной последнее проведение песенной темы было окутано особой атмосферой ожидания чуда.
Один из критиков сравнил Четвертую симфонию со святочным рассказом. В трактовке Гергиева возникали ассоциации ее образов с музыкой Чайковского, композитора, которого Малер высоко ценил и с которым встречался как оперный дирижер. Вспоминались и первая симфония Чайковского «Зимние грезы», и сказочные персонажи «Щелкунчика». Исполненная во втором отделении Симфония № 5 до диез минор имеет совсем другой характер. На ее содержание повлияли драматические события личной судьбы композитора, который сочинял в это время трагический вокальный цикл «Песни об умерших детях». Уже в музыке Четвертой симфонии, как мимолетно набегающие тени, мелькали в первой части и в финале мотивы, получившие развитие в следующем симфоническом произведении. С него начинается в творчестве композитора новый симфонический цикл, триада наиболее сложных по замыслу симфонических концепций, в которых Малер отказывается от любых программных подсказок, связанных со словесным текстом и включением вокального компонента.

Записан

Троицк

  • Семенчук Анатолий Леонидович
  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 329



В зале был переаншлаг ....

В Пятой симфонии использован расширенный состав оркестра с большой группой ударных, особенная нагрузка падает на группу медных духовых инструментов. Разрастаются и масштабы цикла, увеличивается время звучания. Необычность замысла состоит в том, что симфония открывается грандиозным траурным маршем — образом смерти, вселенской скорби, страдания.Уже в начальных тактах дирижер подчеркнул впечатляющий контраст мощного и яркого соло трубы в ритме траурного шествия и проникновенной лирической темы. Вся первая часть в характере цельной суровой фрески строилась на неуклонном возвращении трубных сигналов, непреклонного образа торжествующей смерти и щемящего, трепетного, достигающего крайнего напряжения, но неизменно внутренне собранного лирического образа. Выразительно были выделены моменты, когда звуки скорбной процессии удалялись, четкие контуры оплывали и рассеивались. А затем резко сменился весь звуковой пейзаж. В быстрой второй части сдерживаемые эмоции мгновенно прорывали оковы, налетала буря, бушевали зловещие адские вихри. Но при этом крайние эмоциональные проявления подавались дирижером крупно и значительно, рельефно прочерчивались переходы от самоуглубленных внутренних состояний к нарастанию внешней экспрессии. На пути готового все поглотить хаоса возникала широкая лирическая тема, которая, в конце концов, приводила к мажорной кульминации. И хотя в заключительном разделе возвращалась яростная агрессия наступательного движения, вспышка негативной эмоции вскоре исчерпывалась и угасала.Мозаика контрастных образов выступает в неожиданных сочетаниях в Скерцо симфонии. Здесь и легкая танцевальность, и химерические видения, и стремительно мелькающие картины и впечатления. Замечательно обыграны дирижером мгновенные переходы темпов, ускорения и замедления движения. В общем потоке то выделяются сигналы трубы, как голос театрального зазывалы, то появляются эпизоды-наплывы с изысканным оркестровым колоритом, то выразительно пропеваются у струнных инструментов протяженные лирические мелодии — а в целом все напоминает некий фантастический карнавал с постоянной сменой планов и ракурсов. По словам композитора, господствующий в этой части мнимый беспорядок должен разрешиться в высший порядок и гармонию. Это и происходит в двух финальных частях симфонии.
Записан
Страниц: 1 ... 9 10 11 12 13 [14] 15 16 17 18 19 20   Вверх
« предыдущая тема следующая тема »