XII-«Военный архив»: документы, фото... > 12р-Расшифровка аббревиатур

Как расшифровать "ППГ"

(1/3) > >>

Прокопий:
Уважаемые форумчане, доброе утро!!!. Не могу понять, что за сокращение принятое в названии госпиталя 2736 ПП?  в Донесении этого госпиталя есть ссылки на воненослужащих умерших в 736 ППГ. Значт 2736 был как бы вышестоящим госпиталем над 736 ППГ,  и начальник 736 ППГ  регулярно отчитывался обо всех умерших в в 736 госпитале перед 2736-м??? Для начала понять бы что обозначали буквы ПП в названиях госпиталей. Раньше нармально работал сайт soldat.ru  и можно было посмотреть у них сокращения. Теперь же раздел справочники и форум давно не работают у них.

Sobkor:
ППГ - полевой подвижной госпиталь.
ТППГ - терапевтический полевой подвижной госпиталь.
ХППГ - хирургический полевой подвижной госпиталь...

Sobkor:
ППГ они обычно армейского подчинения, но в ряде случаев придавались на правах штатных корпусам.
Госпиталя по вертикали замыкались на управления эвакуационных пунктов. Последние подразделяясь на местные, армейские, фронтовые.
В полосе армии медучреждениями «рулил» Санитарный отдел армии…

АПО Память:
см тему "Схема лечебно-эвакуационного обеспечения. О структуре госпиталей."
  http://forum.patriotcenter.ru/index.php?topic=9600.msg115719#lastPost

начкар@:
Для начала укажите документ, в котором это сокращение Вы увидели.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница