Форум Поисковых Движений

Горница => I-Светлица => 06-Как правильно перевести текст? => Тема начата: BORUS от 13 Августа 2021, 10:59:24



Название: Помогите перевести текст карточки военнопленного
Отправлено: BORUS от 13 Августа 2021, 10:59:24
Фамилия Штернберг
Имя Иосиф
Отчество Иосифович
Дата рождения/Возраст 06.12.1912
Место рождения Хольцвикеде
Судьба Погиб в плену
Воинское звание ефрейтор
Дата смерти 21.07.1941
Первичное место захоронения Хольцвиккеде
Название источника донесения ЦАМО
Номер фонда источника информации 58
Номер описи источника информации 977528
Номер дела источника информации 118
https://cdn.obd-memorial.ru/html/images3?id=301145209&id1=cad5850aa19f02bdef2d7a1f5611736c&path=SVS/004/058-0977528-0118/00000054.jpg
https://cdn.obd-memorial.ru/html/images3?id=301145211&id1=cca9cf0e993c84007a59486ee20d1c31&path=SVS/004/058-0977528-0118/00000055.jpg

(https://i115.fastpic.org/big/2021/0813/e1/b4a049b97f4192a6aa49d969aba5e0e1.jpg)


Название: Re: Помогите перевести текст карточки военнопленного
Отправлено: Геннадий Кушелев от 13 Августа 2021, 21:33:42
А что тут переводить?!
Это не Russe, а подданный рейха, умерший в госпитале в Кёпеник в Бкрлине.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%91%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%86%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%BA%D0%B5%D0%B4%D0%B5


Название: Re: Помогите перевести текст карточки военнопленного
Отправлено: BORUS от 13 Августа 2021, 22:08:32
Меня смутила запись – Russe.


Название: Re: Помогите перевести текст карточки военнопленного
Отправлено: nikkodim от 18 Августа 2021, 12:50:25
умерший в госпитале в Кёпеник в Берлине.

...и похороненный на семейном захоронении комунального кладбища в Хольцвикеде, сегодня один из районов Дортмунда (раньше относился к городу Унна).


Название: Re: Помогите перевести текст карточки военнопленного
Отправлено: Геннадий Кушелев от 20 Августа 2021, 00:38:53
А вот кто мог написать на документе Russe (справа) а потом (слева) написать Dtschld? Косяк от WASt?