Добрый день. Помогите перевести рукописный текст.
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=301196367
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=301196369
на лицевой, и особенно на обратной странице. Фамилия матери читается как Фиссова?
Ну и почерк, однако, у писаря. В связи с этим возьмусь лишь за 1-ю страницу. Итак...
Это не оригинал, а эрзац-карта, то бишь, говоря по-русски, - копия на правах дубликата.
Русский. Православный. По гражданской специальности вроде бы бухгалтер, но из моих уст это неточно...
Рост имел 175 см, а волосы по цвету - русые.
На момент пленения - военнослужащий некоего 182-го стрелкового полка. Возможно, что речь идёт о 182-м горнострелковом полке 68-й горнострелковой Туркестанской Краснознамённой дивизии, красноармеец по воинскому званию. В качестве справки: 68-я гсд в составе действующей армии с 27 августа 1941 года по 14 июня 1942 года, после чего была расформирована.
Дата и место пленения не указаны. Состояние здоровья на момент пленения - тоже.
Первоначально содержался в шталаге-327. Присвоенный здесь лагерный номер - "7351"...