Перейти в ОБД "Мемориал" »

Форум Поисковых Движений

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Расширенный поиск  

Новости:

Автор Тема: Шталаг 1-А, Lazarett Görken  (Прочитано 2171 раз)

АПО Память

  • Администратор
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 29 308
  • Будаев Александр Валерьевич
    • WWW
Шталаг 1-А, Lazarett Görken
« : 12 Августа 2010, 20:58:39 »
Спасибо, многоуважаемый Геннадий Юрьевич!
Лазарет "Гёркин" часто упоминается, но никак, увы, не могу разобраться, о каком населённом пункте идёт речь...
В сети
Gorken   karte372

Görken   karte080

Görken   karte345

Görkendorf   karte300


В справочнике:
Цитировать
Гёркен   Дубровка   Багратионовский   Ореховский с\о
Гёркен   Ильичево   Гурьевский   Маршальский с\о
« Последнее редактирование: 12 Августа 2010, 21:03:52 от АПО Память »
Записан
С уважением,  Александр

Sobkor

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 61 145
  • Ржевцев Юрий Петрович
Шталаг 1-А, Lazarett Görken
« Reply #1 : 12 Августа 2010, 21:09:13 »
Район города Мариенверден отпадает изначально, поскольку город и его округа с 1940 года входили в состав провинции "Данциг" и соответственно - в ХХ военный округ вермахта...
Записан

Геннадий Кушелев

  • Кушелев Геннадий Юрьевич
  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 865
  • Skype: g_kushelev
Шталаг 1-А, Lazarett Görken
« Reply #2 : 12 Августа 2010, 21:26:43 »
Уважаемый Юрий Петрович!
Поясните, пожалуйста, почему Вы решили, что он "из некоего строительного батальона военнопленных". Ранее он подневольно трудился на одном из предприятий Werlin.
Записан
С уважением,
Геннадий
Буду благодарен за информацию о побегах советских военнопленных
Suche alles über Fluchtversuche von russischen Kriegsgefangenen

Sobkor

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 61 145
  • Ржевцев Юрий Петрович
Шталаг 1-А, Lazarett Görken
« Reply #3 : 12 Августа 2010, 21:39:43 »
Так ведь на обороте написано (даю в русской транскрипции): "а.б. Гумбиннен". В моих глазах это рабочий батальон, дислоцировавшейся в Гумбиннене....
Записан

АПО Память

  • Администратор
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 29 308
  • Будаев Александр Валерьевич
    • WWW
Шталаг 1-А, Lazarett Görken
« Reply #4 : 12 Августа 2010, 21:43:07 »

В сети
Gorken   karte372

Görken   karte080

Görken   karte345

Görkendorf   karte300


В справочнике:
Цитировать
Гёркен   Дубровка   Багратионовский   Ореховский с\о
Гёркен   Ильичево   Гурьевский   Маршальский с\о

Из приведенных вариантов расположение больше подходит
Гёркен   Дубровка, это в районе н.п. Stablack
соответствующей карты пока найти не получается,
есть:
Записан
С уважением,  Александр

Sobkor

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 61 145
  • Ржевцев Юрий Петрович
Шталаг 1-А, Lazarett Görken
« Reply #5 : 12 Августа 2010, 21:53:34 »
Из приведенных вариантов расположение больше подходит
Гёркен   Дубровка, это в районе н.п. Stablack
соответствующей карты пока найти не получается,
есть:
Вот этот вариант наиболее походит на правду. Тем более, что госпиталь для военнопленных, как известно, находился не в периметре шталага-1А, а где-то поодаль, хотя и по соседству...
Записан

Геннадий Кушелев

  • Кушелев Геннадий Юрьевич
  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 10 865
  • Skype: g_kushelev
Шталаг 1-А, Lazarett Görken
« Reply #6 : 12 Августа 2010, 22:40:32 »
Так ведь на обороте написано (даю в русской транскрипции): "а.б. Гумбиннен". В моих глазах это рабочий батальон, дислоцировавшейся в Гумбиннене....
Возможно. Но стандартно
a.B.= auf Befehl, или "по приказу"
Второе значение
a.B.= ausser Betrieb, или "бездействовать, находиться в бездействии, выведенный из строя (о предприятии)". Как раз подходит, если это предприятие Werlin по какой-то причине закрылось.
есть еще сокращение
A.B.= Arbeitsbataillon, но первая буква - заглавная. К тому же вроде бы немцы более использовали аббревиатуру B.A.B.
Записан
С уважением,
Геннадий
Буду благодарен за информацию о побегах советских военнопленных
Suche alles über Fluchtversuche von russischen Kriegsgefangenen

Sobkor

  • Новичок
  • Участник
  • *
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 61 145
  • Ржевцев Юрий Петрович
Шталаг 1-А, Lazarett Görken
« Reply #7 : 12 Августа 2010, 23:04:01 »
Не возражаю: всякий вариант приемлем. Но однозначно лишь, что это не была рабочая команда, ибо рабочие команды в 1 ("Кёнигсберг") военном округе имели особую шифровку "через" дробь...
Записан

aif

  • Модератор
  • Участник
  • ****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 4 421
  • Федоров Анатолий Иванович
Шталаг 1-А, Lazarett Görken
« Reply #8 : 13 Августа 2010, 00:19:46 »
Цитировать
Из приведенных вариантов расположение больше подходит
Гёркен   Дубровка, это в районе н.п. Stablack
соответствующей карты пока найти не получается,
есть:
Так на Гроссблатт №15 н.п. Stablack чуть ниже, а  на его месте -  Гёркен... Ныне этот Гёркен - Дубровка у Долгоруково...
Соответствие:
Цитировать
Шталаг-1А (Stalag-1A) — Штаблак - Расположение Багратионовский р-н, п. Фурманово (нежилое)
« Последнее редактирование: 13 Августа 2010, 00:44:54 от aif »
Записан
С уважением, Анатолий Федоров
Страниц: [1]   Вверх
« предыдущая тема следующая тема »