Перейти в ОБД "Мемориал" »

Форум Поисковых Движений

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Расширенный поиск  

Новости:

Автор Тема: Вопрос для Войтека  (Прочитано 3097 раз)

Москвин Александр Вячесла

  • Гость
Вопрос для Войтека
« : 11 Январь 2010, 21:43:24 »
Войтек подскажи 5 пд НВП получила почетное наименование "Saska". Как переводится на русский, как звучит на русском?
С уважением.
Записан

Wojciech

  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 680
  • Войцех Бещински
Re: Вопрос для Войтека
« Reply #1 : 15 Январь 2010, 09:00:25 »
Здравствуйте Александр
"Саска" нужно перевести как "саксонская".
Сасы - это сокращенное название саксонов, в Польше были два короля из династии Сасов - Аугуст II Сас и Аугуст  III  Сас.
« Последнее редактирование: 15 Январь 2010, 10:31:05 от Wojciech »
Записан
Войцех из Гданьска

Москвин Александр Вячесла

  • Гость
Re: Вопрос для Войтека
« Reply #2 : 15 Январь 2010, 10:12:25 »
Войтек спасибо большое!
Еще один вопрос.
Ряд войсковым частям были присвоены вот эти почетные наименования. Посмотри я правильно перевел?
Budziszyński - Будзинский
Nyski   - Ныский
Zaodrzański - Заодерский


Записан

Wojciech

  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 680
  • Войцех Бещински
Re: Вопрос для Войтека
« Reply #3 : 15 Январь 2010, 11:22:56 »
Budziszyński - Будзишиньский . Budziszyn   это польское названием нынешнего немецкого города Bautzen. Это район так назывемых Сербо-лужичан, населения принадлежащего к славяном, которым удалось сохранить несмотря на немецкие (гитлеровские) попытки полностью вымазать их  с карты.  Łużyce Лужице  нем. Lautzen - исторически-географический район расположен большой частью в Германии, (Саксония и Бранденбургия),  небольшая часть в Польше.
Nyski => Nysa нем.  Neisse - название реки на польско-немецкой (нынешней) границе.
Заодерский тоже пойдет.
Записан
Войцех из Гданьска

Москвин Александр Вячесла

  • Гость
Re: Вопрос для Войтека
« Reply #4 : 15 Январь 2010, 11:40:16 »
Budziszyński - Будзишиньский . Budziszyn   это польское названием нынешнего немецкого города Bautzen. Это район так назывемых Сербо-лужичан, населения принадлежащего к славяном, которым удалось сохранить несмотря на немецкие (гитлеровские) попытки полностью вымазать их  с карты.  Łużyce Лужице  нем. Lautzen - исторически-географический район расположен большой частью в Германии, (Саксония и Бранденбургия),  небольшая часть в Польше.
Nyski => Nysa нем.  Neisse - название реки на польско-немецкой (нынешней) границе.
Заодерский тоже пойдет.

Благодарю!!!
С уважением.
Записан

voenkom

  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 211
    • WWW
Re: Вопрос для Войтека
« Reply #5 : 21 Апрель 2011, 21:14:55 »
Еще один вопрос и просьба в помощи.
Помогите установить место захоронения Климука Якова, призванного по мобилизации в августе 1939 года. Предположительное место службы 50-й или 45-й пехотный полк. По воспоминаниям родственников погиб в районе Хелм-Люблин-Грубешов
Записан
Сергей

Wojciech

  • Эксперт
  • Участник
  • *****
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1 680
  • Войцех Бещински
Re: Вопрос для Войтека
« Reply #6 : 22 Апрель 2011, 09:49:24 »
Еще один вопрос и просьба в помощи.
Помогите установить место захоронения Климука Якова, призванного по мобилизации в августе 1939 года. Предположительное место службы 50-й или 45-й пехотный полк. По воспоминаниям родственников погиб в районе Хелм-Люблин-Грубешов
Здравствуйте Сергей
ответит на этот вопрос можно только путем личного поиска в Центральном Военном Архиве в Варшаве -Рембертове. Сотрудники архива  по заказу такие поиски не ведут и вообще организация этого архива  плохо подготовлена к поисково-научной деятельности людей "из вне". Там надо в 6 часов утра место в читальном зале заказывать,  в июле-агусте архив закрыт.
Возможный платный поиск - есть специалтисты - генеалоги,  которые этим занимаются.
Записан
Войцех из Гданьска

voenkom

  • Опытный пользователь
  • Участник
  • ***
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 211
    • WWW
Re: Вопрос для Войтека
« Reply #7 : 22 Апрель 2011, 09:59:29 »
Понял, спасибо. Честно говоря я уже все возможные способы использую, включая и консульство РП
Записан
Сергей

Алексей__К

  • Участник
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 1
Re: Вопрос для Войтека
« Reply #8 : 14 Январь 2020, 18:52:52 »
Войтек здравствуйте. Ищу сведения о захоронении своего деда. В документах о потерях есть сведения о названии города где дислоцировалась ВЧ в феврале 45-го, и где он погиб - г. Косчин, Польша.
Я ничего не могу найти по такому названию города. Вам что то известно о таком наименовании города или как он называется сейчас?

Войтек спасибо, нашел ваши пояснения здесь https://forum.vgd.ru/post/560/11544/p574763.htm#pp574763
« Последнее редактирование: 14 Январь 2020, 19:54:19 от Алексей__К »
Записан
Страниц: [1]   Вверх
« предыдущая тема следующая тема »