Виктор, откуда у вас эти сведения - выделено красным
Iwan Iukanteschik ( ??кантешик Иван), 1919 - 21.02.1942. Похоронен ФРГ - федеральная земля Саксония, округ Дрезден, район Дебельн, н.п. Технитц,
братская могила № 6.
/
содержался в шталаге IV B. В октябре 1941 года был переведен в шталаг IV C, Ошац и отправлен в рабочую команду/ ?
дайте посмотреть на слова
ПЕРЕВЕДЕН В ШТАЛАГ IV C ОШАЦ и отправлен в рабочую команду.С номером 6 разобрались - это
УЧАСТОК 6Могила же Луканшик Ивана номер 11
а коли
1. имя-2. похожая фамилия-3. дата рождения-4. точная дата смерти-5. лагерь- 6. район-совпадает- я настаиваю - как бы его не записали - как бы не исковеркали фамилию - но речь об одном человеке. Тогда давайте делать куда-то письменный запрос ?
надпись на памятнике делали с какого документа? с того, который был в распоряжении у организации, отвечающей за надписи на памятнике. списки могли быть переданы из военной комендатуры. где сейчас списки? в России. стало быть - куда-то запрашивать и выяснять. либо искать родных - если установить место рождения или призыва.
Разве больше нет никаких зацепок у нас?
насчет отдаленности населенных пунктов - спорить не стану, однако пойду и сама посмотрю и на карту и с гугля посмотрю с космоса. еще вариант-давайте в красный крест запрос оформим? хотя... подумать надо - что нам предпринять для уточнения и установления истины?
Знаете, друзья... Лана, конечно, права и фамилия может иметь несколько написаний
ЛУКАНЧИК
ЛУКАНШИК
ЛУКАНШИН
ЛУКЬЯНЧИК
ЛУКАГИН
ЛУКЬЯНЧУК
и т.д.
Однако вот встретила в интернете на английском сайте запись
СУКАРЧИК-ЛУКАНЧИК
просто задалась вопросом - Луканчик и почему в другом варианте в первоначальном - СУ... ?
Jack Sukarshik
[Jack Lukanshik] city, Winnebago, Illinois abt 1884
Теперь по поводу захоронения. Вы что хотите со мной делайте - я уверена - один человек!
Не может такого быть, чтобы столько совпадений...
теперь по географии мои мысли..
Упоминание о ТЕХНИЦ нашла в таком сочетании Tehnitz s. Dehnitz ?
Ну я так увидела вот сочетание
в перечислении других нас. пунктов
TOPOGRAPHIE DES KONIGREICHS BOHMEN... - Результат из Google Книгиавтор(ы): JAROSLAUS SCHALLER - 1791
Tedgetitz s. Ietietitz Trdraschitz Tegnci s. Tel na. Tehnitz s. Dehnitz. Teliow Tehow großs kllin( ' Teichhäusel . Teichhüllen . Teichstadt Teichwasser < . ...
books.google.com/books?id=bGACAAAAMAAJ...
http://www.fallingrain.com/world/GM/13/Dehnitz.htmlи на сайте музея оккупации слово
Saksamaa (Германия) Tehnitz
район Дебельна и город Дебельн - наверное не одно и то же. Техниц-Дехниц мог быть в составе района раньше, а потом могли наверное Техниц переименовать либо укрупнить по админ-террит. делению
http://www.fallingrain.com/world/GM/13/Dehnitz.htmlВиктор, дайте мне ссылку на карту Германии, если она у вас есть, я что-то никак не найду такую карту, чтоб увидеть - где Техниц-Дехниц, а где сам город Дебельн и Росвайн
спасибо