Добрый вечер, Варвара и Геннадий. Пишу то, что известно, может быть получится слишком длинно. Козин Иван Александрович, 03.01.1902 г.р., родился в Горьк.обл., Дальнеконст.р-н, с.Н.-Березники, мать в девичестве - Барышникова. В
http://www.obd-memorial.ru/ о нем есть запись (фонд -58, опись -18004, дело - 221). Работал в Горьком, на маш.заводе, бухгалтером. В 1942 г. (точнее не известно) сдал бронь и ушел на фронт. Где и в каких частях служил - неизвестно. Из последних писем следует, что часть направляют в район Смоленска. В сентябре 1943 г. пропал без вести, о чем есть соответствующая запись. В 1944 г. его жена, Козина Таисия Никитична, ч/з военкомат сделала запрос о его судьбе. Из Главвоенсанупра пришел ответ (от 27.12.1944), что Козин И.А. направлен 01.09.1943 в госпиталь по ранению. Все, больше никаких официальных сведений нет. В конце 50-х годов (точнее сказать не могу) к его жене(или вдове) пришел человек и рассказал, что был в плену вместе с моим дедом. Из воспоминаний осталось, что работали они в Рурской области, на военном заводе, под землей. В начале апреля их освободили американцы. Ввиду крайней степени истощения, попали в госпиталь. Там написали прощальные письма, с условием, что выживший - передаст родным. Письмо деда датировано 23 мая 1945 г. На нем сделана приписка, что "Умер 29 мая 1945 г. в 2 часа дня по среднеевропейскому времени". Т.к. курьеру (его имя и координаты утеряны) пришлось после войны пройти и через наши лагеря, то передача письма затянулась. Вместе с письмом он передал фотокарточку детей, которую дед взял с собой, уходя на фронт. На ней он делал записи своих перемещений по лагерям. Записи карандашом, сильно вытерты, бумага местами подпорчена, предположительно водой.
Далее привожу текст со всей пунктуацией (в скобках мои комментарии),
"..." - текст неразборчив:
1/9 – 43 Плен на Смоленской дороге (т.е. в тот же день как отправлен в госпиталь)
9/9 – 43 Б.лагерь г. Смоленск (здесь и далее не знаю, что означает "Б.")
23/9 43 Конюхи Смолен. об. (н.п. в Смоленской обл. не найден, есть в Белоруссии)
5/10 – 43 г. Шклов (Белоруссия)
10/10 – 43 Церковичи у г. Могилев (не найден)
24/10 – 43 Горбачевичи
12/11 – 43 Устье у гор. Орша
6/12 – 43 Каменки у г.Борисов (есть деревня Каменка)
10/2 – 44 Едлино по р. Березина
23/4 Якшицы -″-
10/6 пос. Березино -″- ( пос. - предположительно)
21/6 – 24/6 г.Борисов
… - 16/7 Деблин (Демблин, Польша, концлагерь 307)
… - 27/7 Б.лагерь 326
… - 31/7 -″- Яма
(последняя строка неразборчива)
записи сбоку:
... Б.лагерь Яма
14/...Госпитализирован
Это все.
Есть еще один документ с близкими данными.
http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=301196367http://www.obd-memorial.ru/Image2/getimage?id=301196369В нем есть много за и против того, что это тот, кого я ищу (из того что сумел разобрать и перевести).
За:
подчерк (хотя необходима экспертиза)
дата рождения ( 30 и 03 на слух можно перепутать)
рост и цвет глаз
место рождения ( Новые Березники заменены на Новую Мазу, которая не существует, есть только Сельская Маза, здесь Маза может выступать как отмазка)
профессия - бухгалтер (если я правильно перевел, не слишком распространена среди солдат)
Против:
фамилия матери не совпадает (Фиссова, если я правильно перевел, хотя за язык никто не тянет настоящую называть)
цвет волос (блондин, кажется,а дед был скорее брюнет, хотя в плену и седым мог быть)
главное - документ выписан в шталаге 327, а запись на фото есть только про Деблин (вероятно 307 лагерь)
и 7.8.44 - побег. К этому времени он, согласно записям, уже должен был быть в Германии и, вероятно, не в таком состоянии, чтобы совершить побег.
Остальные записи в документе перевести не смог.
Вот и все. Извините за длинное письмо. С уважением, Кузнеченков Владимир.